Telefono: +39 068 400 96 41

Informazione legale

Condizioni di utilizzo

Condizioni di utilizzo

1. Ambito di applicazione, definizioni

1.1 Le presenti Condizioni di utilizzo si applicano all'uso del marketplace online (di seguito “Marketplace”) predisposto da Cannuance GmbH, Neumarkter Str. 80, 81674 Monaco di Baviera, Germania (di seguito “Gestore”) su Internet nell'ambito dei domini di seguito elencati:

  • reifenmpc.de
  • reifenmpc.at
  • elastikampc.cy / elastikampc.com.cy
  • rehvidmpc.ee
  • rengasmpc.fi
  • reifenmpc.de
  • dekkmpc.is
  • pneumaticimpc.it
  • reifenmpc.li
  • gumempc.si
  • dackmpc.se
  • tyresmpc.co.uk
  • gumimpc.bg
  • pneumatikympc.cz
  • pneusmpc.fr
  • tyresmpc.ie
  • padangosmpc.lt
  • oponympc.pl
  • reifenmpc.ch / pneusmpc.ch
  • pneusmpc.be
  • daekmpc.dk
  • elastikampc.gr
  • gumikmpc.hu
  • riepasmpc.lv
  • pneusmpc.lu
  • bandenmpc.nl
  • pneucitympc.pt
  • pneumatikympc.sk
  • neumaticosmpc.es

1.2 Il termine “Utente”, ai sensi delle presenti Condizioni di utilizzo, indica genericamente utenti registrati e ospiti. Gli utenti possono essere sia consumatori che imprenditori.

1.2.1 Gli Utenti registrati hanno la facoltà di accedere al Marketplace in modalità lettura nonché di utilizzare determinate funzioni tecniche.

1.2.2 Gli “Ospiti” sono utenti che hanno accesso in modalità di sola lettura a sezioni del Marketplace che non necessitano di registrazione e che possono utilizzare determinate funzioni del Marketplace non richiedenti registrazione.

1.2.3 “Consumatore” indica qualsiasi persona fisica che stipula un negozio giuridico per scopi che non rientrano in maniera prevalente nella propria attività d’impresa o di lavoro autonomo.

1.2.4 “Imprenditore” indica una persona fisica o giuridica o una società di persone provvista di capacità giuridica che, nel concludere un negozio giuridico, agisce nell'esercizio della propria attività d'impresa o di lavoro autonomo.

1.2.5 I “Venditori” sono utenti registrati che, in qualità di imprenditori, offrono beni in vendita tramite il Marketplace.

1.2.6 I “Clienti” sono utenti registrati che acquistano beni tramite il Marketplace in qualità di Consumatori o Imprenditori.

 

2. Diritto di utilizzo

2.1 Sono autorizzati a usufruire del Marketplace le persone fisiche, le persone giuridiche e le società di persone. Le persone fisiche con capacità giuridica limitata (in particolare i minori) sono autorizzate a utilizzare il Marketplace esclusivamente previo consenso del proprio rappresentante legale. Il Gestore si riserva in tal caso il diritto di subordinare l'utilizzo del Marketplace alla presentazione di una dichiarazione scritta di consenso da parte del legale rappresentante. Nell'inviare la propria dichiarazione di consenso alle presenti Condizioni di utilizzo, l'Utente conferma di essere in possesso dei suddetti requisiti al momento della conclusione del contratto d'uso.

2.2 Prima di iniziare l'attività di vendita sul Marketplace, i Venditori devono fornire al Gestore, in particolare, le seguenti informazioni:

  • nome e indirizzo del Venditore,
  • indirizzo elettronico del Venditore,
  • codice fiscale attribuito al Venditore,
  • numero di partita IVA attribuito al Venditore,
  • coordinate bancarie o il numero del conto virtuale del Venditore.

2.3 La registrazione di una persona giuridica o di una società di persone può essere effettuata solo da una persona fisica autorizzata a rappresentare la società, che dovrà essere specificatamente indicata.

2.4 Ogni Utente può creare un solo account utente per il Marketplace. Il diritto di utilizzo del Marketplace è personale e non è trasferibile.

 

3. Registrazione, conclusione del contratto

3.1 Con l'avvenuta registrazione o nell'ambito dell'accesso in modalità lettura come Ospite, viene concluso un contratto d'uso tra il Gestore e l'Utente per l'utilizzo del Marketplace nel rispetto delle presenti Condizioni di utilizzo.

3.2 Per la registrazione, l'Utente può effettuare il login una volta inseriti i propri dati nell'apposito modulo online, cliccando sul pulsante che conclude il processo di registrazione. L'invio dei dati di registrazione costituisce l'offerta da parte dell'Utente di concludere il contratto d'uso, la cui accettazione da parte del Gestore è possibile, ma non obbligatoria. Il Gestore ha facoltà di accettare l'offerta dell'Utente entro cinque giorni dal ricevimento della richiesta mediante una conferma d'ordine trasmessa per via elettronica (e-mail) o mediante l'attivazione dell'account utente. Qualora il Gestore non accetti l'offerta contrattuale dell'Utente entro il suddetto termine, ciò sarà da considerarsi come un rifiuto dell'offerta.

3.3 Il testo del contratto viene conservato dal Gestore, ma non potrà più essere recuperato dall'Utente attraverso il sito Web del Gestore una volta presentata la sua dichiarazione contrattuale.

3.4 L'Utente, prima dell'inoltro della propria dichiarazione contrattuale, ha la possibilità di correggere continuamente i propri dati usando le consuete funzioni della tastiera e del mouse.

3.5 La conclusione del contratto può avvenire in diverse lingue. Le lingue specifiche a disposizione sono indicate nell'apposita descrizione del servizio sul sito web del Gestore.

3.6 L'indirizzo e-mail serve a identificare e contraddistinguere personalmente l'Utente. L'Utente deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail da lui fornito all'atto della registrazione online sia corretto, affinché le e-mail inviate dal Gestore possano essere ricevute a tale indirizzo. In particolare, in caso di utilizzo di filtri anti-spam, l'Utente deve assicurarsi che tutte le mail inviate dal Gestore, o da terzi incaricati dell'elaborazione da quest'ultimo, possano essere recapitate.

3.7 I dati richiesti in sede di registrazione devono essere forniti dall'Utente in modo completo e corretto. L'Utente è tenuto a conservare tali dati (compresi gli indirizzi e-mail) sempre aggiornati. In linea di principio, il Gestore non controlla la correttezza e la completezza dei dati trasmessi.

 

4. Servizi del Gestore, marketing, classifica

4.1 Il Gestore mette a disposizione un Marketplace online attraverso il quale i Clienti possono confrontare i prezzi di determinati prodotti e acquistare prodotti da Venditori registrati.

4.2 I Clienti ricevono sul Marketplace una panoramica dei prezzi e delle fonti di approvvigionamento dei prodotti messi in vendita dai Venditori e da altri soggetti terzi. Le informazioni presenti sul Marketplace non costituiscono offerte giuridicamente vincolanti da parte del Gestore. La ricerca delle informazioni è prevalentemente automatizzata (feed-based) e si basa in gran parte sulle informazioni che il Gestore riceve dai Venditori e da terzi (ad es. produttori, media).

4.3 Le informazioni riportate dai rispettivi Venditori o da terzi sono aggiornate tramite processi automatizzati. Per questo motivo, in singoli casi possono verificarsi discrepanze e/o informazioni errate, ad esempio in merito al prezzo, ai tempi di consegna e/o alla disponibilità dei prodotti indicati.

4.4 Il Gestore non si assume alcuna responsabilità relativamente alla correttezza e/o alla completezza delle informazioni fornite. Ciò non si applica qualora il Gestore venga informato dell'inesattezza e/o dell'incompletezza di tali informazioni e non le corregga e/o non si adoperi affinché il Venditore o il soggetto terzo provveda a correggerle.

4.5 In alcuni casi, il Marketplace offre ai Clienti la possibilità di essere indirizzati direttamente dal Marketplace alle pagine esterne del Venditore da cui proviene l'offerta in questione. In questo caso, gli obblighi del Gestore si limitano all'indirizzamento del Cliente verso l'offerta esterna del Venditore. Il contratto, in questo caso, non viene concluso tramite il Marketplace, ma attraverso le pagine esterne del Venditore. A questo proposito, il Gestore si limita a fungere da intermediario e non diventa esso stesso parte contrattuale dei contratti conclusi tra gli Utenti. Anche l'adempimento dei contratti conclusi tra gli Utenti avviene esclusivamente tra gli Utenti stessi. Il Gestore non riconosce le dichiarazioni d'intenti scambiate tra gli Utenti e non garantisce l'effettiva conclusione di un contratto tra gli stessi.

4.6 Ove i prodotti siano elencati sul Marketplace e possano essere ordinati direttamente tramite il Marketplace, ossia senza necessità di re-indirizzamento ai siti web dei Venditori, anche in questo caso il Gestore non costituisce né un rappresentante né una parte contrattuale di un contratto di acquisto per gli articoli ordinati. Piuttosto, anche in questi casi il contratto di acquisto viene concluso esclusivamente tra il Cliente e il rispettivo Venditore che ha presentato la merce. Anche l'adempimento dei contratti conclusi tra gli Utenti avviene esclusivamente tra gli Utenti stessi.

4.7 Il Gestore segnala che non tutti i Venditori e i prodotti presenti sul mercato sono presenti nei listini. La selezione dei Venditori e dei prodotti elencati è a esclusiva discrezione del Gestore. Pertanto, i risultati delle comparazioni non hanno alcuna pretesa di completezza.

4.8 I pagamenti da parte dei Clienti sul Marketplace vengono elaborati per mezzo del servizio di pagamento PayPal. A questo proposito, si applicano le Condizioni generali di PayPal, consultabili all'indirizzo https://www.paypal.com/it/webapps/mpp/ua/legalhub-full?locale.x=it_IT

4.9 Al fine di poter utilizzare il Marketplace, il Gestore consentirà all'Utente di accedere al proprio sito web e metterà a disposizione dello stesso un software adeguato che rimarrà sul server del Gestore. L'ambito funzionale e le specifiche tecniche del software sono descritte più dettagliatamente all'interno della descrizione del servizio sul sito web del Gestore. Non è responsabilità del Gestore stabilire e mantenere la connessione dati tra il sistema informatico dell'Utente e il server del Gestore.

4.10 Ai fini della commercializzazione dei prodotti offerti sul Marketplace, il Gestore implementa diverse misure di promozione delle vendite, quali ad esempio la prenotazione di annunci sui motori di ricerca online, il marketing di affiliazione, l'utilizzo di annunci display e altri formati pubblicitari digitali. Il Gestore si riserva il diritto di modificare le misure adottate a sua ragionevole discrezione, nella misura in cui ciò risulti opportuno in considerazione degli interessi di entrambe le parti.

4.11 L'ordine di visualizzazione dei prodotti nell'ambito di una ricerca o di una categoria sul Marketplace (ranking) si basa, in particolare, sui seguenti fattori:

  • disponibilità delle varianti di prodotto rilevanti,
  • prezzi delle varianti di prodotto pertinenti,
  • numero di accessi e di ordini effettuati in passato,
  • rilevanza per il termine di ricerca inserito.

Inoltre, il ranking può essere influenzato a favore di un particolare prodotto in virtù di eventuali misure di marketing offerte dal Gestore.

4.12 Il Marketplace viene offerto in base alla disponibilità. Una disponibilità del 100% è tecnicamente impossibile da ottenere e il Gestore non può quindi garantirla all'Utente. Tuttavia, il Gestore si impegnerà a mantenere il servizio quanto più possibile disponibile in modo continuativo. In particolare, problematiche di manutenzione, sicurezza o capacità, nonché eventi al di fuori del controllo del Gestore (interruzioni delle reti pubbliche di comunicazione, interruzioni di corrente, ecc.) possono comportare malfunzionamenti o interruzioni temporanee del servizio. Per quanto possibile, il Gestore eseguirà i lavori di manutenzione durante i periodi di scarso utilizzo.

4.13 Il software per il funzionamento del Marketplace viene aggiornato dal Gestore con frequenza irregolare. Di conseguenza, all'Utente viene riconosciuto il diritto di utilizzare il software solo nella versione corrente. Al contrario, l'Utente non ha alcun diritto di richiedere che il software venga aggiornato a un determinato stato.

 

5. Cambiamenti nel servizio

5.1 Il Gestore si riserva il diritto di modificare i servizi offerti o di offrirne di diversi, a meno che ciò non risulti irragionevole per l'Utente.

5.2 II Gestore si riserva inoltre il diritto di apportare modifiche ai servizi offerti o di offrirne di diversi,

  • qualora sia obbligato a farlo a causa di un cambiamento della situazione giuridica;
  • nel caso in cui si adegui a una sentenza di tribunale o a una disposizione amministrativa nei suoi confronti;
  • nel caso in cui la modifica sia necessaria per sanare le lacune di sicurezza esistenti;
  • qualora la modifica sia semplicemente vantaggiosa per l'Utente; oppure
  • qualora la modifica sia di natura puramente tecnica o procedurale senza alcun impatto significativo sull'Utente.

5.3 Le modifiche che incidono in misura irrilevante sulle funzioni del Marketplace non costituiscono cambiamenti dei servizi ai sensi della presente clausola. Ciò vale in particolar modo per le modifiche di natura puramente grafica e per la mera alterazione della disposizione delle funzioni.

 

6. Obblighi dell'utente, responsabilità per i contenuti

6.1 Ogni singolo Utente è il solo responsabile del contenuto delle informazioni da lui pubblicate sul Marketplace, in particolare, della loro veridicità e della loro liceità. L'Utente garantisce che i dati da lui forniti sono veritieri. L'Utente deve assicurarsi che i contenuti da lui pubblicati non violino le presenti condizioni di utilizzo o la legge applicabile. In particolare, l'Utente dovrà sempre rispettare le disposizioni in materia di concorrenza e di proprietà intellettuale (diritti d'autore, diritti di brevetto, diritti di marchio, ecc.) e dovrà sempre agire in modo tale da non ledere i diritti di terzi e da non esporre il Gestore ad alcun rischio, ad esempio a causa di rivendicazioni da parte di terzi.

6.1.1 In particolare, è vietata la pubblicazione di

  • contenuti protetti da copyright in mancanza di autorizzazione all'uso (ad es., fotografie per le quali il fotografo e/o la persona ritratta non abbiano acconsentito alla pubblicazione su Internet);
  • dichiarazioni non corrispondenti al vero;
  • contributi volti ad attaccare personalmente o a diffamare altri Utenti;
  • contenuti di carattere razzista, xenofobo, discriminatorio o offensivo;
  • contenuti nocivi per i minori;
  • contenuti che esaltano la violenza;
  • dati di profilo falsi volti a nascondere la propria vera identità;
  • link a pagine non conformi alle disposizioni di legge o alle presenti Condizioni di utilizzo.

6.1.2 Inoltre, sul Marketplace non è consentito offrire, in particolare, i seguenti beni:

  • merce rubata;
  • contraffazioni, imitazioni di prodotti di marca;
  • articoli prodotti mediante ricorso al lavoro minorile.

6.1.3 Inoltre, alla vendita di beni tramite il Marketplace si applicano i seguenti principi:

  • Sul Marketplace possono essere offerti solo prodotti del settore “pneumatici per autoveicoli” che soddisfano i requisiti di legge in materia di qualità e sicurezza del prodotto per l'immissione sul mercato all'interno dell'Unione europea.
  • I Venditori devono disporre della merce offerta o essere in grado di consegnarla entro i tempi specificati nell'offerta.
  • All'interno dell'offerta, i Venditori devono riportare le informazioni relative a prezzo, pagamento, consegna, tempi di consegna, costi di consegna e di spedizione in modo accurato, completo e in conformità con le relative norme di legge.
  • Le offerte devono essere inserite nell'apposita categoria del Marketplace.
  • Non è consentito l'utilizzo di tecnologie che possano danneggiare o compromettere la piattaforma, gli Utenti o soggetti terzi (virus, robot, spider, scraper, crawler, attacchi di hacking, attacchi di tipo brute force, ecc.). In particolare, non è consentito utilizzare alcuna tecnologia per estrarre qualsiasi parte essenziale del Marketplace al fine di riutilizzarla (che sia una o più volte) senza l'esplicito consenso scritto del Gestore. Inoltre, senza l'esplicito consenso scritto del Gestore, non è consentita la produzione e/o la pubblicazione di un proprio database che contenga componenti essenziali del Marketplace (ad es. prezzi e informazioni sui prodotti).
  • Gli Utenti non possono utilizzare i dati di contatto ricevuti nel corso di una comunicazione o di una transazione reciproca per inviare materiale pubblicitario, se non previo consenso esplicito dell'altro Utente.

6.2 Gli Utenti rispondono generalmente di tutte le attività svolte tramite il loro accesso, nella misura in cui ne siano responsabili. L'Utente è responsabile del mantenimento della riservatezza dei propri dati di accesso. Deve accertarsi che non siano accessibili da parte di terzi. L'Utente è tenuto a informare tempestivamente il Gestore qualora emerga il sospetto che il suo accesso sia utilizzato - o sia stato utilizzato - da terzi senza autorizzazione.

6.3 Il Gestore segnala espressamente che i Venditori devono osservare particolari obblighi di informazione, quali l'obbligo di informare su un diritto di recesso esistente, nel momento in cui concludono contratti a titolo oneroso con i Consumatori tramite il commercio elettronico. Il Venditore è responsabile dell'adempimento di questi obblighi informativi. Nel caso in cui il Venditore utilizzi le proprie Condizioni generali per le sue offerte sul Marketplace, esse non devono essere in contraddizione con le presenti Condizioni di utilizzo.

6.4 Il Gestore sottolinea inoltre che i Venditori sono tenuti a partecipare a un sistema di smaltimento degli imballaggi nel caso in cui mettano in circolazione questi ultimi per adempiere ai propri obblighi contrattuali di consegna. A questo proposito, possono essere applicate normative diverse a seconda del Paese di spedizione, rispetto alle quali il Venditore è tenuto a informarsi prima di intraprendere l'attività di vendita sul Marketplace. Se necessario, il Gestore verificherà la conformità del Venditore ai requisiti corrispondenti, richiedendo una prova di registrazione e/o di partecipazione al sistema al Venditore stesso. Il Gestore si riserva inoltre il diritto di escludere in via temporanea o definitiva il Venditore dall'attività di commercio tramite il Marketplace nel caso in cui quest'ultimo non riesca a fornire le attestazioni richieste.

6.5 Inoltre, il Venditore è tenuto a rispettare le disposizioni di legge in materia fiscale e doganale, in particolare ad effettuare le registrazioni fiscali e a presentare le dichiarazioni dei redditi in tempo utile e in forma esaustiva, nonché a garantire sempre che non si verifichino inconvenienti derivanti da questo per i Clienti e per il Gestore. Il Gestore ha diritto di richiedere ai Venditori le informazioni, le dichiarazioni e i documenti necessari ai sensi delle disposizioni di legge al fine di prevenire svantaggi per se stesso, in particolare in merito alla responsabilità fiscale per le imposte non correttamente pagate dal Venditore. In caso di mancata presentazione di tali attestazioni, il Gestore ha il diritto di escludere in via temporanea o definitiva il Venditore dal commercio tramite il Marketplace. Il Venditore è tenuto a risarcire il Gestore di tutte le richieste di risarcimento avanzate dalle istituzioni statali nei confronti del Gestore stesso per imposte non correttamente pagate dal Venditore. A questo proposito, il Venditore si assumerà anche i costi necessari per la difesa legale, ivi comprese tutte le spese processuali e gli onorari degli avvocati nella misura prevista dalla legge. Quanto sopra non si applica nel caso in cui la violazione non sia attribuibile alla responsabilità del Venditore. In caso di rivendicazione da parte delle istituzioni pubbliche, il Venditore è tenuto a fornire al Gestore tempestivamente, in modo veritiero e completo, tutte le informazioni necessarie per l'esame delle rivendicazioni e per la difesa.

 

7. Concessione dei diritti d'uso da parte del Gestore

7.1 Il Gestore concede all'Utente un diritto non esclusivo, limitato alla durata del contratto di utilizzo, di usufruire del portale online messo a disposizione dal Gestore e del software in esso contenuto nell'ambito delle presenti Condizioni di utilizzo.

7.2 Senza previo consenso scritto del Gestore, l'Utente non è autorizzato a rendere accessibili a terzi i contenuti messi a sua disposizione. L'Utente dovrà assicurarsi di non fornire a terzi alcun mezzo di aggiramento per l'accesso al Marketplace.

 

8. Concessione dei diritti d’uso da parte dell'Utente

8.1 Il Gestore ha il diritto di utilizzare i contenuti e le informazioni fornite dagli Utenti per il Marketplace o di affidarne l'utilizzo a terzi.

8.2 Il Gestore può utilizzare le immagini e i testi del profilo dei Venditori nonché i contenuti delle offerte sul Marketplace ai fini di una presentazione esterna sui siti web dei partner, sui canali social media del Gestore stesso così come sui motori di ricerca online e/o dei prezzi.

8.3 Il Gestore ha la facoltà di elaborare tecnicamente le offerte e gli altri contenuti dei Venditori di modo che possano essere visualizzati anche sui dispositivi mobili o nelle App del Gestore o di terzi.

8.4 Le offerte e gli altri contenuti dei Venditori possono essere accessibili anche da altri Paesi. A tal fine, il Gestore ha la possibilità di tradurre le offerte e gli altri contenuti degli Utenti in altre lingue a proprie spese.

8.5 L'Utente concede al Gestore, a titolo gratuito, non esclusivo e limitatamente alla durata del contratto di utilizzo, i diritti d'uso necessari a tale scopo, in particolare il diritto di conservazione permanente e di messa a disposizione del pubblico, il diritto di riproduzione e di pubblicazione, nonché il diritto di elaborazione e di distribuzione; l'Utente dichiara inoltre di avere diritto a tale concessione di diritti d’uso.

 

9. Diritti del Gestore, sanzioni

9.1 In caso di violazione da parte dell'Utente delle disposizioni di legge o delle presenti Condizioni di utilizzo, o qualora il Gestore abbia ragioni fondate per procedere in tal senso, il Gestore ha il diritto, nel rispetto delle seguenti disposizioni, di

  • eliminare le voci collegate all'Utente,
  • modificare le voci nell'ambito del diritto di elaborazione ai sensi della clausola 8,
  • per emettere un avvertimento,
  • bloccare l'accesso dell'Utente in via temporanea o definitiva, oppure
  • adottare altre misure necessarie e appropriate.

La scelta di quale misura adottare da parte del Gestore dipenderà dal singolo caso e sarà a sua ragionevole discrezione.

9.2 Nel caso in cui il Gestore decida di limitare o sospendere la fornitura del Marketplace per un Venditore in relazione a singole offerte, egli fornirà al Venditore interessato le motivazioni di tale decisione per iscritto precedentemente o contestualmente all'entrata in vigore della sospensione o della restrizione.

9.3 Nel caso in cui il Gestore decida di interrompere completamente la fornitura del Marketplace per un Venditore, invierà al Venditore interessato una giustificazione di tale decisione per iscritto almeno 30 giorni prima dell'entrata in vigore di tale interruzione.

9.4 Il termine di cui alla clausola precedente non si applica se il Gestore

  • è soggetto a obblighi legali o normativi che richiedono la completa cessazione della fornitura del Marketplace per il Venditore e quindi non consentono al Gestore di rispettare tale termine;
  • esercita effettivamente il diritto di risoluzione straordinaria del contratto di utilizzo per giusta causa;
  • può dimostrare che il Venditore interessato ha ripetutamente violato le Condizioni di utilizzo vigenti, con conseguente risoluzione completa del contratto di utilizzo.

Nei casi di cui sopra, il Gestore dovrà fornire immediatamente al Venditore interessato una motivazione scritta della propria decisione.

9.5 La motivazione non è richiesta nei casi di cui sopra laddove il Gestore non sia autorizzato a divulgare i fatti o le circostanze specifiche e il/i motivo/i applicabile/i a causa di obblighi di legge o normativi, oppure laddove sia in grado di dimostrare che il Venditore in questione ha ripetutamente violato le condizioni di utilizzo applicabili, con conseguente risoluzione completa del contratto di utilizzo.

9.6 In caso di sospensione definitiva, l'Utente non può più utilizzare il Marketplace né effettuare una nuova registrazione.

9.7 Il Gestore si riserva espressamente il diritto di intraprendere azioni legali in caso di violazione delle disposizioni di legge o delle presenti Condizioni di utilizzo da parte dell'Utente.

9.8 Il Gestore è autorizzato a rimuovere, a propria ragionevole discrezione, offerte o contenuti che non sono in linea con il messaggio generale del Marketplace. Nella misura in cui l'Utente non abbia commesso un'infrazione di cui sia responsabile, il Gestore rimborserà gli eventuali corrispettivi sostenuti per l'offerta eliminata.

 

10. Conclusione del contratto tra Utenti

Ove il Venditore inserisca un annuncio di vendita direttamente sul Marketplace, fa un'offerta vincolante per la conclusione di un contratto d'acquisto per l'articolo corrispondente. Il Cliente accetta l'offerta attraverso la procedura d'ordine elettronica del Marketplace e facendo clic sul pulsante che completa la procedura d'ordine.

 

11. Corrispettivi

11.1 L'utilizzo del Marketplace è gratuito per Ospiti e Clienti.

11.2 I Venditori sono tenuti a versare al Gestore una commissione pari al 10% del fatturato generato per ogni vendita conclusa con successo tramite il Marketplace. In ogni caso sarà determinante il fatturato totale, costituito dal prezzo d'acquisto lordo (prezzo d'acquisto IVA incl.) più eventuali spese di spedizione addebitate. La commissione non comprende l'imposta sul fatturato prevista dalla legge, a meno che questa risulti inapplicabile in virtù di accordi fiscali internazionali.

11.3 Una vendita si considera conclusa con successo se il prezzo di acquisto più eventuali spese di spedizione addebitate sono state pagate per intero dal Cliente e se il Cliente non esercita effettivamente il diritto di recesso che gli spetta per legge in relazione alla vendita in questione. Qualora il Cliente eserciti effettivamente il proprio diritto di revoca nei confronti del Venditore, quest'ultimo dovrà informare tempestivamente il Gestore.

 

12. Pagamento dei proventi delle vendite

12.1 Il pagamento dei proventi delle vendite a favore del Venditore dovrà essere effettuato entro 21 giorni dalla spedizione della merce al Cliente

12.2 Il pagamento sarà effettuato tramite bonifico bancario sul conto corrente indicato dal Venditore, per il quale il Gestore potrà avvalersi dei servizi di un fornitore di servizi di pagamento da lui stesso incaricato a tale scopo.

12.3 Se il Gestore sostiene dei costi in relazione al metodo di pagamento concordato come risultato dell'erogazione, questi saranno a carico del Venditore e saranno detratti dal Gestore per l'importo corrispondente.

12.4 Il Gestore può rifiutarsi di versare i proventi delle vendite se e nella misura in cui i Clienti non hanno ricevuto la merce ordinata. Ciò si applica anche se e nella misura in cui i Clienti abbiano segnalato al Gestore di non aver ricevuto la merce ordinata, a meno che il Venditore non sia in grado di dimostrare il ricevimento della merce presentando una conferma di consegna.

 

13. Esonero da responsabilità

L'Utente è tenuto a indennizzare e a tenere indenne il Gestore per tutte le richieste di risarcimento avanzate da altri Utenti o altri soggetti terzi nei confronti del Gestore per la violazione dei loro diritti a causa dei contenuti pubblicati dall'Utente o di altri utilizzi del Marketplace da parte dello stesso. A questo proposito, l’Utente si assumerà anche i costi necessari per la difesa legale, ivi comprese tutte le spese processuali e gli onorari degli avvocati nella misura prevista dalla legge. Quanto sopra non si applica nel caso in cui l’Utente non sia responsabile della violazione. In caso di rivendicazione da parte di terzi, l’Utente è tenuto a fornire al Gestore tempestivamente, in modo veritiero e completo, tutte le informazioni necessarie per l'esame delle rivendicazioni e per la difesa.

 

14. Responsabilità del Gestore

14.1 Il Gestore non sarà responsabile di eventuali mancate prestazioni nel rapporto contrattuale tra gli Utenti.

14.2 Nel rapporto contrattuale tra il Gestore e l'Utente, il Gestore sarà responsabile nei confronti dell'Utente per tutte le rivendicazioni contrattuali, paracontrattuali e legali, comprese le richieste per illecito di risarcimento danni e di rimborso delle spese, come segue:

14.2.1 Il Gestore è responsabile, senza limitazioni, per qualsiasi motivo legale

  • in caso di dolo o colpa grave,
  • in caso di danno, intenzionale o colposo, alla vita, all'incolumità fisica o alla salute,
  • sulla base di una promessa di garanzia, nella misura in cui non vi siano altre disposizioni in merito,
  • sulla base di una responsabilità obbligatoria, ad esempio ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto.

14.2.2 In caso di violazione per colpa da parte del Gestore di un obbligo contrattuale essenziale, la responsabilità è limitata al danno prevedibile tipico del contratto, ad eccezione del caso in cui la responsabilità sia illimitata ai sensi della clausola precedente. Gli obblighi contrattuali fondamentali sono obblighi che il contratto impone al Gestore in base al suo contenuto al fine di raggiungere lo scopo del contratto, il cui adempimento rende possibile la corretta esecuzione del contratto in primo luogo e sul cui rispetto l'Utente può regolarmente fare affidamento.

14.2.3 Per tutti gli altri aspetti, è esclusa una responsabilità a carico del Gestore.

14.2.4 Le disposizioni di responsabilità di cui sopra si applicano anche alla responsabilità del Gestore per i suoi agenti e rappresentanti legali.

 

15. Durata, recesso

15.1 Sia con gli Ospiti che con i Clienti, il Contratto di utilizzo viene concluso per un periodo di tempo indeterminato e può essere risolto da entrambe le parti in qualsiasi momento senza un periodo di preavviso.

15.2 Con i Venditori, il contratto di utilizzo viene concluso a tempo indeterminato e può essere risolto da entrambe le parti con un preavviso di 14 giorni.

15.3 Resta fermo il diritto di recesso straordinario per giusta causa. La giusta causa sussiste qualora la parte recedente, tenendo conto di tutte le circostanze del singolo caso e ponderando gli interessi di entrambe le parti, non sia ragionevolmente in grado di proseguire il rapporto contrattuale fino alla risoluzione concordata o fino alla scadenza di un periodo di preavviso.

Una giusta causa è in particolare:

  • una violazione significativa di disposizioni fondamentali delle presenti Condizioni di utilizzo che non venga rimediata neanche dopo la definizione di un termine o che venga commessa ripetutamente e che renda impossibile o irragionevole la prosecuzione del rapporto contrattuale;
  • una nuova registrazione mentre l'Utente è ancora bloccato;

·         la comunicazione di dati di profilo falsi dell’Utente volti a nascondere la propria identità;

  • se, in caso di utilizzo a pagamento del Marketplace, è stata avviata una procedura esecutiva su tutti o su una parte sostanziale dei beni della controparte o vi sono motivi per avviare una procedura di insolvenza nei confronti della controparte, se tale procedura è stata archiviata per mancanza di beni, se è stata richiesta una procedura di insolvenza nei confronti della controparte o se la controparte ha rilasciato una dichiarazione giurata in merito ai propri beni.

15.4 In caso di recesso straordinario giustificato da parte del Gestore dal contratto di utilizzo, l'Utente non ha diritto a creare nuovamente un account utente per il Marketplace.

15.5 Il recesso può avvenire per iscritto, sotto forma di testo (ad es. e-mail) o da parte dell'Utente tramite la cancellazione del proprio account utente sul Marketplace.

15.6 Con la risoluzione del contratto, l'Utente perde l'accesso al proprio account utente. Inoltre, l'obbligo del Gestore di conservare i dati dell'Utente si estingue con la risoluzione del contratto.

 

16. Modifica alle condizioni di utilizzo

16.1 Se l'Utente agisce in qualità di Imprenditore, il Gestore si riserva il diritto di modificare le presenti Condizioni di utilizzo in qualsiasi momento senza dover fornire motivazioni, a meno che ciò non sia irragionevole per l'Utente. Il Gestore comunicherà tempestivamente all'Utente per iscritto le modifiche apportate alle Condizioni di utilizzo. Laddove l'Utente non si opponga alla validità delle nuove Condizioni d'uso entro un periodo di quattro settimane dalla notifica, le Condizioni d'uso modificate saranno considerate accettate dall'Utente. Nella comunicazione, il Gestore informerà l'Utente del suo diritto di opposizione e dell'importanza del periodo di opposizione.

16.2 Il Gestore si riserva inoltre il diritto di modificare le presenti Condizioni di utilizzo,

  • qualora sia obbligato a farlo a causa di un cambiamento della situazione giuridica;
  • nel caso in cui si adegui a una sentenza di tribunale o a una disposizione amministrativa nei suoi confronti;
  • qualora introduca prestazioni, servizi o elementi di servizio aggiuntivi e completamente nuovi che richiedono una descrizione del servizio all'interno delle Condizioni di utilizzo, a meno che il rapporto con l'Utente esistente non ne risenta negativamente;
  • qualora la modifica sia semplicemente vantaggiosa per l'Utente; oppure
  • qualora la modifica sia puramente tecnica o procedurale, a meno che non abbia un impatto significativo sull'Utente.

16.3 Resta fermo il diritto di recesso dell'Utente ai sensi della Clausola 15.

 

17. Legge applicabile

Per tutti i rapporti giuridici tra le parti si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania. Nel caso dei Consumatori, questa scelta di legge si applicherà solo nella misura in cui la protezione concessa non sia revocata da disposizioni imperative della legge dello Stato in cui il Consumatore ha la propria residenza abituale.

 

18. Foro competente

Nel caso in cui l'Utente sia un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico con sede legale nel territorio della Repubblica Federale di Germania, il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente Contratto sarà presso la sede legale del Gestore. Se l'Utente ha la propria sede legale al di fuori del territorio della Repubblica Federale di Germania, la sede del Gestore sarà il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente Contratto, se il contratto o le richieste derivanti dallo stesso sono riconducibili all'attività professionale o commerciale dell'Utente. Nei casi di cui sopra, tuttavia, il Gestore ha in ogni caso il diritto di ricorrere al foro presso la sede legale dell'Utente.

 

19. Risoluzione alternativa delle controversie

19.1 La Commissione europea mette a disposizione una piattaforma per la risoluzione online delle controversie su Internet, disponibile al seguente link: http://ec.europa.eu/consumers/odr

Tale piattaforma funge da punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale di controversie derivanti da contratti di acquisto online o di prestazione di servizi che coinvolgono un Consumatore.

19.2 Il Gestore non è obbligato né disposto a partecipare a un procedimento di risoluzione delle controversie dinanzi a un organo di arbitrato dei consumatori.

 

20. Informazioni sull'accesso ai dati

20.1 Il Gestore ha accesso alle seguenti categorie di dati nell'ambito dell'utilizzo del Marketplace, che comprende sia dati con che senza riferimenti personali:

  • Dati dell’account;
  • Dati di indirizzo/contatto;
  • Dati dell'ordine;
  • Dati di inventario;
  • Dati sui prodotti;
  • Dati di pagamento (solo accesso limitato);
  • Dati di accesso.

20.2 Il Gestore fornisce ai Venditori le seguenti categorie di dati generati in relazione all'uso del Marketplace:

  • Dati account Venditore;
  • Dati account Cliente (nella misura necessaria per l'elaborazione dell'ordine specifico);
  • Dati dell'ordine (se necessario per l'elaborazione dell'ordine specifico o per la fatturazione);
  • Dati di inventario e di prodotto del Venditore.

20.3 Le categorie di dati di cui alla Clausola 20.1 saranno parzialmente rese disponibili dal Gestore a terzi che le utilizzeranno per l'ulteriore fornitura o l'ulteriore sviluppo e analisi del Marketplace:

  • Servizi di pagamento
  • Fornitore di software CRM e di marketing
  • Fornitore di software di statistica e analisi

20.4 Dopo la risoluzione del contratto di utilizzo, i dati forniti dal rispettivo Utente o generati dal suo utilizzo del Marketplace saranno cancellati. In deroga a ciò, il Gestore conserverà tali informazioni anche dopo la risoluzione del contratto, nella misura in cui sia legalmente obbligato a farlo o abbia un interesse legittimo a farlo. I dati anonimizzati generati dall'uso del Marketplace (ad esempio, le statistiche di vendita) saranno generalmente conservati anche dopo il termine del contratto.

20.5 Il Gestore informa sul trattamento dei dati personali da parte dello stesso, compresa la trasmissione a terzi, e sui diritti dell'Utente in qualità di soggetto interessato nell'Informativa sulla privacy.

Politica sulla riservatezza

Politica sulla riservatezza

Siamo molto lieti che tu abbia mostrato interesse per la nostra società. La protezione dei dati ha una priorità particolarmente alta per la gestione di Cannuance GmbH. L'uso delle pagine Internet di Cannuance GmbH è possibile senza alcuna indicazione di dati personali; tuttavia, se un soggetto interessato desidera utilizzare servizi speciali tramite il nostro sito Web, potrebbe essere necessario elaborare i dati personali. Se il trattamento dei dati personali è necessario e non esiste una base legale, in genere otteniamo il consenso dell'interessato.

Il trattamento di dati personali, come il nome, l'indirizzo, e-mail o il numero di telefono di un interessato deve essere sempre in linea con il Regolamento generale sulla protezione dei dati (GDPR) e in conformità con la protezione dei dati specifici per paese regolamenti applicabili al Cannuance GmbH. Mediante questa dichiarazione sulla protezione dei dati, la nostra società desidera informare il pubblico in generale sulla natura, l'ambito e lo scopo dei dati personali che raccogliamo, utilizziamo ed elaboriamo. Inoltre, gli interessati sono informati, mediante la presente dichiarazione sulla protezione dei dati, dei diritti a cui hanno diritto.

Come titolare del trattamento, la Cannuance GmbH ha implementato numerose misure tecniche e organizzative per garantire la più completa protezione dei dati personali trattati attraverso questo sito. Tuttavia, le trasmissioni di dati basate su Internet possono, in linea di principio, presentare lacune di sicurezza, pertanto la protezione assoluta potrebbe non essere garantita. Per questo motivo, ogni persona interessata è libera di trasferire i propri dati personali tramite mezzi alternativi, ad es. per telefono.

 

1. Definizioni

La dichiarazione sulla protezione dei dati di Cannuance GmbH si basa sui termini utilizzati dal legislatore europeo per l'adozione del regolamento generale sulla protezione dei dati (GDPR). La nostra dichiarazione sulla protezione dei dati dovrebbe essere leggibile e comprensibile per il pubblico in generale, nonché per i nostri clienti e partner commerciali. Per garantire ciò, vorremmo innanzitutto spiegare la terminologia utilizzata.

In questa dichiarazione sulla protezione dei dati, utilizziamo, tra l'altro, i seguenti termini:

a) Dati personali

Dati personali: qualsiasi informazione relativa a una persona fisica identificata o identificabile ("soggetto interessato"). Una persona fisica identificabile è colui che può essere identificato, direttamente o indirettamente, in particolare facendo riferimento a un identificatore come un nome, un numero d'identificazione, dati relativi all'ubicazione, un identificatore online o uno o più fattori specifici per l'aspetto fisico, fisiologico, identità genetica, mentale, economica, culturale o sociale di quella persona naturale.

b) Oggetto dei dati

L'interessato è una persona fisica identificata o identificabile, i cui dati personali sono trattati dal responsabile del trattamento per l'elaborazione.

c) Elaborazione

L'elaborazione è qualsiasi operazione o insieme di operazioni eseguite su dati personali o su set di dati personali, anche con strumenti automatizzati, come raccolta, registrazione, organizzazione, strutturazione, conservazione, adattamento o alterazione, recupero, consultazione, uso, divulgazione mediante trasmissione, diffusione o altrimenti messa a disposizione, allineamento o combinazione, restrizione, cancellazione o distruzione.

d) Limitazione del trattamento

La limitazione del trattamento è la marcatura dei dati personali memorizzati con l'obiettivo di limitarne l'elaborazione in futuro.

e) Monitoraggio del comportamento

Monitoraggio del comportamento: qualsiasi forma di trattamento automatizzato di dati personali consistente nell'uso di dati personali per valutare determinati aspetti personali relativi a una persona fisica, in particolare per analizzare o prevedere aspetti riguardanti le prestazioni della persona fisica al lavoro, la situazione economica, la salute, le preferenze personali , interessi, affidabilità, comportamento, posizione o movimenti.

f) Pseudonimizzazione

La pseudonimizzazione è il trattamento dei dati personali in modo tale che i dati personali non possono più essere attribuiti a un interessato specifico senza l'uso di ulteriori informazioni, a condizione che tali informazioni aggiuntive siano conservate separatamente e siano soggette a misure tecniche e organizzative per garantire che i dati personali non sono attribuiti a una persona fisica identificata o identificabile.

g) Autorità di controllo o autorità di controllo responsabile del trattamento dei dati personali

Il responsabile del trattamento dei dati personale è la persona fisica o giuridica, l'autorità pubblica, l'agenzia o altro organismo che, da solo o in collaborazione con altri, determina le finalità e i mezzi del trattamento di dati personali; se le finalità e i mezzi di tale trattamento sono determinati dalla legge dell'Unione o dello Stato membro, il responsabile del trattamento o i criteri specifici per la sua nomina possono essere previsti dalla legislazione dell'Unione o dello Stato membro.

h) Processore

Processore è una persona fisica o giuridica, autorità pubblica, agenzia o altro organismo che elabora i dati personali per conto del responsabile del trattamento.

i) Destinatario

Il beneficiario è una persona fisica o giuridica, un'autorità pubblica, un'agenzia o un altro ente, a cui vengono comunicati i dati personali, che si tratti di una terza parte o meno. Tuttavia, le autorità pubbliche che possono ricevere dati personali nel quadro di un'indagine particolare in conformità del diritto dell'Unione o dello Stato membro non sono considerati destinatari; il trattamento di tali dati da parte di tali autorità pubbliche deve essere conforme alle norme sulla protezione dei dati applicabili secondo le finalità del trattamento.

j) Terza parte

La terza parte è una persona fisica o giuridica, autorità pubblica, agenzia o ente diverso dall'interessato, responsabile del trattamento, incaricato del trattamento e persone che, sotto l'autorità diretta del responsabile del trattamento o dell'incaricato del trattamento, sono autorizzate a trattare dati personali.

k) Consenso

Il consenso dell'interessato è un'indicazione libera, specifica, informata e inequivocabile dei desideri della persona interessata con la quale lui o lei, mediante una dichiarazione o una chiara azione affermativa, significa consenso al trattamento dei dati personali che la riguardano.

 

2. Nome e indirizzo del titolare del trattamento dei dati personali

Titolare del trattamento dei dati personali ai fini del Regolamento generale sulla protezione dei dati (GDPR), altre leggi sulla protezione dei dati applicabili negli Stati membri dell'Unione Europea e altre disposizioni relative alla protezione dei dati è:

Cannuance GmbH

Neumarkter str. 80
81673 München
Deutschland

Phone: +49 (0) 1724862801

Email: [email protected]

Website: pneumaticimpc.it

 

3. Cookies

Le pagine Internet di Cannuance GmbH utilizzano i cookie. I cookie sono file di testo che vengono memorizzati in un sistema informatico tramite un browser Internet.

Molti siti e server Internet utilizzano i cookie. Molti cookie contengono un cosiddetto ID cookie. Un ID cookie è un identificativo univoco del cookie. Consiste in una stringa di caratteri attraverso cui è possibile assegnare pagine Internet e server allo specifico browser Internet in cui è stato memorizzato il cookie. Ciò consente ai siti Internet e ai server visitati di differenziare il singolo browser dei soggetti di test da altri browser Internet che contengono altri cookie. Un browser Internet specifico può essere riconosciuto e identificato utilizzando l'ID cookie univoco.

Attraverso l'uso dei cookie, la Cannuance GmbH può fornire agli utenti di questo sito Web servizi più user-friendly che non sarebbero possibili senza l'impostazione dei cookie.

Per mezzo di un cookie, le informazioni e le offerte sul nostro sito Web possono essere ottimizzate tenendo conto dell'utente. I cookie ci consentono, come accennato in precedenza, di riconoscere gli utenti del nostro sito. Lo scopo di questo riconoscimento è quello di rendere più facile per gli utenti di utilizzare il nostro sito web. L'utente del sito Web che utilizza i cookie, ad es. non è necessario immettere i dati di accesso ogni volta che si accede al sito Web, poiché questo viene preso in carico dal sito Web e il cookie viene quindi memorizzato sul sistema del computer dell'utente. Un altro esempio è il cookie di un carrello della spesa in un negozio online. Il negozio online memorizza gli articoli che un cliente ha inserito nel carrello virtuale tramite un cookie.

L'interessato può, in qualsiasi momento, impedire l'impostazione dei cookie attraverso il nostro sito Web mediante l'impostazione corrispondente del browser Internet utilizzato, e può quindi negare in modo permanente l'impostazione dei cookie. Inoltre, i cookie già impostati possono essere cancellati in qualsiasi momento tramite un browser Internet o altri programmi software. Questo è possibile in tutti i browser Internet più diffusi. Se la persona interessata disattiva l'impostazione dei cookie nel browser Internet utilizzato, non tutte le funzioni del nostro sito Web possono essere interamente utilizzabili.

 

4. Raccolta di dati e informazioni generali

Il sito Web di Cannuance GmbH raccoglie una serie di dati e informazioni generali quando un soggetto dei dati o un sistema automatico richiama il sito Web. Questi dati e informazioni generali sono memorizzati nei file di registro del server. Possono essere raccolti (1) i tipi di browser e le versioni utilizzati, (2) il sistema operativo utilizzato dal sistema di accesso, (3) il sito Web dal quale un sistema di accesso raggiunge il nostro sito Web (i cosiddetti referrer), (4) il sotto -websites, (5) la data e l'ora di accesso al sito Internet, (6) un indirizzo di protocollo Internet (indirizzo IP), (7) il fornitore di servizi Internet del sistema di accesso e (8) qualsiasi altro dato simile e informazioni che possono essere utilizzate in caso di attacchi ai nostri sistemi informatici.

Quando si utilizzano questi dati e informazioni generali, la Cannuance GmbH non trae conclusioni sull'interessato. Piuttosto, queste informazioni sono necessarie per (1) fornire correttamente il contenuto del nostro sito web, (2) ottimizzare il contenuto del nostro sito web e la sua pubblicità, (3) garantire la redditività a lungo termine dei nostri sistemi informatici e della tecnologia del sito web e (4) fornire alle autorità incaricate dell'applicazione della legge le informazioni necessarie per l'azione penale in caso di attacco informatico. Pertanto, la Cannuance GmbH analizza statisticamente dati e informazioni raccolti in modo anonimo, allo scopo di aumentare la protezione dei dati e la sicurezza dei dati della nostra società e di garantire un livello ottimale di protezione per i dati personali elaborati. I dati anonimi dei file di registro del server vengono memorizzati separatamente da tutti i dati personali forniti da un interessato.

 

5. Registrazione sul nostro sito web

L'interessato ha la possibilità di registrarsi sul sito web del responsabile del trattamento con l'indicazione dei dati personali. Quali dati personali vengono trasmessi al responsabile del trattamento è determinato dalla rispettiva maschera d'input utilizzata per la registrazione. I dati personali inseriti dall'interessato sono raccolti e memorizzati esclusivamente per uso interno dal responsabile del trattamento e per i propri scopi. Il responsabile del trattamento può richiedere il trasferimento a uno o più processori (ad esempio un servizio pacchi) che utilizza anche dati personali per uno scopo interno attribuibile al controllore.

Registrandosi sul sito Web del titolare del trattamento, vengono memorizzati anche l'indirizzo IP assegnato dal provider di servizi Internet (ISP) e utilizzato dall'oggetto dei dati - data e l'ora della registrazione. L'archiviazione di questi dati avviene in background, che questo è l'unico modo per prevenire l'uso improprio dei nostri servizi e, se necessario, per rendere possibile l'investigazione di reati commessi. Pertanto, la conservazione di questi dati è necessaria per proteggere il. Questi dati non vengono trasmessi a terzi a meno che non vi sia un obbligo legale di trasmettere i dati, o se il trasferimento serve l'obiettivo di un'azione penale.

La registrazione dell'interessato, con l'indicazione volontaria dei dati personali, è intesa a consentire al responsabile del trattamento di offrire ai soggetti dei dati contenuti o servizi che possono essere offerti agli utenti registrati solo a causa della natura della questione. Le persone registrate sono libere di modificare i dati personali specificati durante la registrazione in qualsiasi momento o di averli completamente cancellati dallo stock di dati del titolare del trattamento.

Il responsabile del trattamento dei dati, in qualsiasi momento, fornisce informazioni su richiesta a ciascun interessato in merito a quali dati personali sono archiviati sull'interessato. Inoltre, il responsabile del trattamento dei dati correggerà o cancellerà i dati personali su richiesta o indicazione dell'interessato, nella misura in cui non vi siano obblighi di custodia previsti dalla legge. La totalità dei dipendenti del responsabile del trattamento è a disposizione degli interessati in questo ambito come persone di contatto.

 

6. Possibilità di contatto tramite il sito web

Il sito web di Cannuance GmbH contiene informazioni che consentono un contatto elettronico rapido con la nostra società, nonché una comunicazione diretta con noi, che include anche un indirizzo generale della cosiddetta posta elettronica (indirizzo e-mail). Se un soggetto dei dati contatta il titolare del trattamento tramite e-mail o tramite un modulo di contatto, i dati personali trasmessi dall'interessato vengono memorizzati automaticamente. Tali dati personali trasmessi su base volontaria da un soggetto interessato al responsabile del trattamento sono conservati ai fini dell'elaborazione o di contattare l'interessato. Non vi è alcun trasferimento di questi dati personali a terzi.

 

7. Cancellazione di routine e blocco dei dati personali

Il responsabile del trattamento elabora e memorizza i dati personali dell'interessato solo per il periodo necessario a conseguire lo scopo di archiviazione, o nella misura in cui ciò è concesso dal legislatore europeo o da altri legislatori in leggi o regolamenti a cui è soggetto il responsabile del trattamento.

Se lo scopo di archiviazione non è applicabile o se scade un periodo di conservazione prescritto dal legislatore europeo o da un altro legislatore competente, i dati personali vengono regolarmente bloccati o cancellati in conformità con i requisiti legali.

 

8. Diritti dell'interessato

a) Diritto di conferma

Ogni interessato ha il diritto conferito dal legislatore europeo di ottenere dal responsabile del trattamento la conferma dell'esistenza o meno di dati personali che lo riguardano. Se un interessato desidera avvalersi di questo diritto di conferma, può, in qualsiasi momento, contattare qualsiasi dipendente del responsabile del trattamento.

b) Diritto di accesso

Ogni soggetto interessato ha il diritto conferito dal legislatore europeo di ottenere dal responsabile del trattamento informazioni gratuite sui propri dati personali memorizzati in qualsiasi momento e una copia di tali informazioni. Inoltre, le direttive e i regolamenti europei concedono all'interessato l'accesso alle seguenti informazioni:

  • le finalità del trattamento;
  • le categorie di dati personali interessati;
  • i destinatari o le categorie di destinatari a cui sono stati o saranno comunicati i dati personali, in particolare i destinatari in paesi terzi o organizzazioni internazionali;
  • ove possibile, il periodo previsto per il quale saranno conservati i dati personali o, se non possibile, i criteri utilizzati per determinare tale periodo;
  • l'esistenza del diritto di richiedere al controllore la rettifica o la cancellazione di dati personali, o la limitazione del trattamento di dati personali relativi all'interessato, o di opporsi a tale trattamento;
  • l'esistenza del diritto di presentare un reclamo all'autorità di controllo;
  • se i dati personali non sono raccolti dall'interessato, eventuali informazioni disponibili sulla loro origine;
  • l'esistenza di processi decisionali automatizzati, inclusa la profilazione, di cui all'articolo 22, paragrafi 1 e 4, del GDPR e, almeno in tali casi, informazioni significative sulla logica in questione, nonché sulla significatività e sulle conseguenze previste tale trattamento per l'interessato.

Inoltre, l'interessato ha il diritto di ottenere informazioni sul trasferimento di dati personali verso un paese terzo o un'organizzazione internazionale. In tal caso, la persona interessata ha il diritto di essere informata delle opportune garanzie relative al trasferimento.

Se un interessato desidera avvalersi di questo diritto di accesso, può, in qualsiasi momento, contattare qualsiasi dipendente del responsabile del trattamento.

c) Diritto di rettifica

Ogni interessato ha il diritto conferito dal legislatore europeo di ottenere dal responsabile del trattamento senza indebiti ritardi la rettifica di dati personali inesatti che la riguardano. Tenendo conto delle finalità del trattamento, l'interessato ha il diritto di completare i dati personali incompleti, anche mediante la presentazione di una dichiarazione integrativa.

Se un interessato desidera esercitare questo diritto di rettifica, può, in qualsiasi momento, contattare qualsiasi dipendente del responsabile del trattamento.

d) Diritto alla cancellazione (diritto di essere dimenticato)

Ogni interessato ha il diritto conferito dal legislatore europeo di ottenere dal responsabile del trattamento la cancellazione dei dati personali che lo riguardano senza indebito ritardo e il responsabile del trattamento ha l'obbligo di cancellare i dati personali senza indebito ritardo qualora uno dei seguenti motivi si applica, purché il trattamento non sia necessario:

  • I dati personali non sono più necessari in relazione agli scopi per cui sono stati raccolti o altrimenti trattati.
  • L'interessato ritira il consenso a cui il trattamento si basa in conformità dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera a), del GDPR, o dell'articolo 9, paragrafo 2, lettera a), del GDPR, e laddove non vi sia altra base legale per l'elaborazione.
  • L'interessato si oppone al trattamento ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 1, del GDPR e non sussiste alcun motivo legittimo legittimo per il trattamento o l'interessato si oppone al trattamento ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 2, del GDPR.
  • I dati personali sono stati trattati illecitamente.
  • I dati personali devono essere cancellati per il rispetto di un obbligo legale nel diritto dell'Unione o dello Stato membro a cui è soggetto il responsabile del trattamento.
  • I dati personali sono stati raccolti in relazione all'offerta dei servizi della società dell'informazione di cui all'articolo 8, paragrafo 1, del GDPR.

Se si applica uno dei suddetti motivi e l'interessato desidera richiedere la cancellazione dei dati personali memorizzati da Cannuance GmbH, questi può, in qualsiasi momento, contattare qualsiasi dipendente del responsabile del trattamento. Un dipendente di Cannuance GmbH deve prontamente assicurarsi che la richiesta di cancellazione sia rispettata immediatamente.

Qualora il responsabile del trattamento abbia reso pubblici dati personali e sia tenuto, ai sensi dell'articolo 17, paragrafo 1, a cancellare i dati personali, il responsabile del trattamento, tenendo conto della tecnologia disponibile e dei costi di attuazione, adotta misure ragionevoli, comprese misure tecniche, per informare altri responsabili del trattamento dei dati personali che l'interessato ha chiesto alla cancellazione da parte di tali controllori di qualsiasi collegamento, copia o replica di tali dati personali, per quanto non sia richiesta l'elaborazione. Un dipendente della Cannuance GmbH organizzerà le misure necessarie in singoli casi.

e) Diritto di restrizione del trattamento

Ogni interessato ha il diritto, concesso dal legislatore europeo, di ottenere dal responsabile del trattamento la limitazione del trattamento qualora si applichi una delle seguenti condizioni:

  • L'accuratezza dei dati personali è contestata dall'interessato, per un periodo che consente al responsabile del trattamento di verificare l'esattezza dei dati personali.
  • Il trattamento è illegale e l'interessato si oppone alla cancellazione dei dati personali e richiede invece la limitazione del loro uso.
  • Il responsabile del trattamento non ha più bisogno dei dati personali ai fini del trattamento, ma è richiesto dall'interessato per l'istituzione, l'esercizio o la difesa di rivendicazioni legali.
  • L'interessato ha contestato il trattamento ai sensi dell'articolo 21, paragrafo 1, del GDPR in attesa della verifica che i motivi legittimi del responsabile prevalgano su quelli dell'interessato.

Se una delle suddette condizioni è soddisfatta e l'interessato desidera richiedere la limitazione del trattamento dei dati personali memorizzati da Cannuance GmbH, può in qualsiasi momento contattare qualsiasi dipendente del responsabile del trattamento. Il dipendente della Cannuance GmbH organizzerà la restrizione dell'elaborazione.

f) Diritto alla portabilità dei dati

Ogni interessato ha il diritto, riconosciuto dal legislatore europeo, di ricevere i dati personali che lo riguardano, forniti a un responsabile del trattamento, in un formato strutturato, comunemente utilizzato e leggibile da una macchina. Egli ha il diritto di trasmettere tali dati a un altro responsabile del trattamento senza impedimenti al responsabile del trattamento cui sono stati forniti i dati personali, a condizione che il trattamento si basi sul consenso di cui all'articolo 6, paragrafo 1, lettera a), del il GDPR o il punto (a) dell'articolo 9 (2) del GDPR, o un contratto ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera b), del GDPR, e il trattamento è effettuato con mezzi automatizzati, a condizione che il trattamento non è necessario per l'esecuzione di un compito svolto nell'interesse pubblico o nell'esercizio di pubblici poteri conferiti al responsabile del trattamento.

Inoltre, nell'esercizio del suo diritto alla portabilità dei dati ai sensi dell'articolo 20, paragrafo 1, del GDPR, la persona interessata ha il diritto di trasmettere dati personali direttamente da un controllore a un altro, ove tecnicamente fattibile e nel fare ciò non influenzare negativamente i diritti e le libertà degli altri.

Per far valere il diritto alla portabilità dei dati, l'interessato può in qualsiasi momento contattare qualsiasi dipendente della Cannuance GmbH.

g) Diritto di obiettare

Ogni interessato ha il diritto, riconosciuto dal legislatore europeo di opporsi, per motivi relativi alla propria situazione particolare, in qualsiasi momento, al trattamento di dati personali che lo riguardano, che si basa sul punto (e) o (f) ) dell'articolo 6, paragrafo 1, del GDPR. Questo vale anche per la profilazione basata su queste disposizioni.

La Cannuance GmbH non elaborerà più i dati personali in caso di obiezione, a meno che non possiamo dimostrare motivi legittimi impellenti per il trattamento che prevalgono sugli interessi, i diritti e le libertà dell'interessato, o per l'istituzione, l'esercizio o la difesa dei crediti legali .

Se la Cannuance GmbH tratta i dati personali a fini di marketing diretto, l'interessato ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento al trattamento dei dati personali che lo riguardano per tale marketing. Ciò si applica alla profilazione nella misura in cui è correlata a tale marketing diretto. Se l'interessato si oppone a Cannuance GmbH per l'elaborazione a fini di marketing diretto, la Cannuance GmbH non elaborerà più i dati personali per tali scopi.

Inoltre, la persona interessata ha il diritto, per motivi relativi alla sua situazione particolare, di opporsi al trattamento di dati personali che la riguardano da parte di Cannuance GmbH a fini di ricerca scientifica o storica o per fini statistici ai sensi dell'articolo 89 ( 1) del GDPR, a meno che il trattamento non sia necessario per l'esecuzione di un'attività svolta per motivi di interesse pubblico.

Per esercitare il diritto di opporsi, l'interessato può contattare qualsiasi dipendente di Cannuance GmbH. Inoltre, l'interessato è libero nel contesto dell'uso dei servizi della società dell'informazione e, in deroga alla direttiva 2002/58 / CE, di avvalersi del proprio diritto di opporsi mediante strumenti automatizzati utilizzando specifiche tecniche.

h) processo decisionale individuale automatizzato, inclusa la profilazione

Ogni persona interessata ha il diritto, concesso dal legislatore europeo, di non essere assoggettata a una decisione basata esclusivamente sul trattamento automatizzato, inclusa la profilazione, che produce effetti giuridici su di lui o su di lei, o lo colpisce in modo significativo, a condizione che la decisione (1) non è necessario per stipulare o eseguire un contratto tra l'interessato e un responsabile del trattamento dei dati, o (2) non è autorizzato dalla legislazione dell'Unione o dello Stato membro a cui è soggetto il responsabile del trattamento e che stabilisce anche misure adeguate per salvaguardare i diritti e le libertà dell'interessato e gli interessi legittimi, oppure (3) non si basa sul consenso esplicito della persona interessata.

Se la decisione (1) è necessaria per stipulare, o eseguire un contratto tra l'interessato e un responsabile del trattamento dei dati, o (2) è basata sul consenso esplicito dell'interessato, la Cannuance GmbH attua misure adeguate per salvaguardare i diritti e le libertà dell'interessato e gli interessi legittimi dell'interessato, almeno il diritto di ottenere l'intervento umano da parte del responsabile del trattamento, di esprimere il proprio punto di vista e di contestare la decisione.

Se l'interessato desidera esercitare i diritti relativi al processo decisionale individuale automatizzato, può, in qualsiasi momento, contattare qualsiasi dipendente della Cannuance GmbH.

i) Diritto di revocare il consenso alla protezione dei dati

Ogni interessato ha il diritto, concesso dal legislatore europeo, di ritirare il proprio consenso al trattamento dei propri dati personali in qualsiasi momento.

Se l'interessato desidera esercitare il diritto di revocare il consenso, può, in qualsiasi momento, contattare qualsiasi dipendente della Cannuance GmbH.

 

9. Protezione dei dati per le applicazioni e le procedure di applicazione

Il responsabile del trattamento dei dati raccoglie e tratta i dati personali dei richiedenti ai fini del trattamento della procedura di domanda. Il trattamento può anche essere effettuato elettronicamente. Questo è il caso, in particolare, se un richiedente invia i documenti della domanda corrispondenti per posta elettronica o tramite un modulo web sul sito web al controllore. Se il responsabile del trattamento dei dati conclude un contratto di lavoro con un richiedente, i dati inviati saranno archiviati allo scopo di elaborare il rapporto di lavoro in conformità con i requisiti legali. Se il responsabile del trattamento non conclude un contratto di lavoro con il richiedente, i documenti di domanda sono automaticamente cancellati due mesi dopo la notifica della decisione di rifiuto, a condizione che nessun altro legittimo interesse del responsabile del trattamento sia contrario alla cancellazione.

 

10. Metodo di pagamento: disposizioni sulla protezione dei dati in merito all'utilizzo di PayPal come processore di pagamento

Su questo sito web, il titolare del trattamento ha componenti integrati di PayPal. PayPal è un fornitore di servizi di pagamento online. I pagamenti vengono elaborati tramite i cosiddetti account PayPal, che rappresentano account privati o societari virtuali. PayPal è anche in grado di elaborare pagamenti virtuali tramite carte di credito quando un utente non ha un conto PayPal. Un account PayPal è gestito tramite un indirizzo e-mail, motivo per cui non ci sono numeri di conto classici. PayPal consente di attivare pagamenti online a terzi o di ricevere pagamenti. PayPal accetta anche le funzioni di fiduciario e offre servizi di protezione dell'acquirente.

La società operativa europea di PayPal è PayPal (Europe) S.à.r.l. & Cie. S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, 2449 Lussemburgo, Lussemburgo.

Se l'interessato sceglie "PayPal" come opzione di pagamento nel negozio online durante il processo di ordinazione, trasmettiamo automaticamente i dati dell'interessato a PayPal. Selezionando questa opzione di pagamento, l'interessato accetta il trasferimento dei dati personali necessari per l'elaborazione dei pagamenti.

I dati personali trasmessi a PayPal sono solitamente nome, cognome, indirizzo, indirizzo email, indirizzo IP, numero di telefono, numero di cellulare o altri dati necessari per l'elaborazione dei pagamenti. L'elaborazione del contratto di acquisto richiede anche tali dati personali, che sono in relazione con il rispettivo ordine.

La trasmissione dei dati è finalizzata all'elaborazione dei pagamenti e alla prevenzione delle frodi. Il responsabile del trattamento trasferirà i dati personali a PayPal, in particolare, se viene fornito un interesse legittimo alla trasmissione. I dati personali scambiati tra PayPal e il responsabile del trattamento dei dati saranno trasmessi da PayPal alle agenzie di credito economiche. Questa trasmissione è destinata ai controlli dell'identità e del merito di credito.

PayPal, se necessario, trasmetta i dati personali ad affiliati e fornitori di servizi o subappaltatori nella misura in cui ciò sia necessario per adempiere agli obblighi contrattuali o per i dati da elaborare nell'ordine.

L'interessato ha la possibilità di revocare il consenso per il trattamento dei dati personali in qualsiasi momento da PayPal. Una revoca non ha alcun effetto sui dati personali che devono essere elaborati, utilizzati o trasmessi in conformità con l'elaborazione dei pagamenti (contrattuali).

Le disposizioni applicabili sulla protezione dei dati di PayPal possono essere recuperate alla pagina https://www.paypal.com/us/webapps/mpp/ua/privacy-full.

 

11. Base legale per l'elaborazione

Arte. 6 (1) acceso. un GDPR funge da base legale per le operazioni di elaborazione per le quali otteniamo il consenso per uno scopo di elaborazione specifico. Se il trattamento di dati personali è necessario per l'esecuzione di un contratto a cui l'interessato è parte, come ad esempio quando le operazioni di trattamento sono necessarie per la fornitura di beni o per fornire qualsiasi altro servizio, il trattamento è basato sull'articolo 6, paragrafo 1, lettera lit. b GDPR. Lo stesso vale per le operazioni di trattamento necessarie per l'esecuzione di misure precontrattuali, ad esempio nel caso di richieste relative ai nostri prodotti o servizi. La nostra società è soggetta all'obbligo legale che prevede il trattamento dei dati personali, ad esempio per l'adempimento di obblighi fiscali, il trattamento è basato sull'art. 6 (1) acceso. c GDPR. In rari casi, il trattamento di dati personali può essere necessario per proteggere gli interessi vitali dell'interessato o di un'altra persona fisica. Questo sarebbe il caso, per esempio, se un visitatore fosse ferito nella nostra società e il suo nome, l'età, i dati dell'assicurazione sanitaria o altre informazioni vitali dovessero essere trasmessi a un medico, all'ospedale o ad altre terze parti. Quindi l'elaborazione si baserebbe sull'art. 6 (1) acceso. d GDPR. Infine, le operazioni di trattamento potrebbero essere basate sull'articolo 6, paragrafo 1, lettera lit. f GDPR. Questa base legale viene utilizzata per le operazioni di trattamento che non sono coperte da nessuno dei summenzionati motivi legali, se il trattamento è necessario ai fini degli interessi legittimi perseguiti dalla nostra società o da una terza parte, eccetto laddove tali interessi siano superati dagli interessi o diritti e libertà fondamentali dell'interessato che richiedono la protezione dei dati personali. Tali operazioni di trattamento sono particolarmente ammissibili in quanto sono state espressamente menzionate dal legislatore europeo. Egli ha ritenuto che si potesse assumere un interesse legittimo se l'interessato è un cliente del responsabile del trattamento (considerando 47, frase 2, GDPR).

 

12. Gli interessi legittimi perseguiti dal responsabile del trattamento o da una terza parte

Qualora il trattamento di dati personali si basi sull'articolo 6, paragrafo 1, lettera lit. Per GDPR il nostro legittimo interesse è svolgere la nostra attività in favore del benessere di tutti i nostri dipendenti e azionisti.

 

13. Periodo di conservazione dei dati personali

I criteri utilizzati per determinare il periodo di conservazione dei dati personali sono i rispettivi periodi di conservazione previsti dalla legge. Dopo la scadenza di tale periodo, i dati corrispondenti vengono regolarmente cancellati, a condizione che non siano più necessari per l'adempimento del contratto o l'inizio di un contratto.

 

14. Fornitura di dati personali come requisito legale o contrattuale; Requisito necessario per stipulare un contratto; Obbligo dell'interessato di fornire i dati personali; possibili conseguenze del mancato conferimento di tali dati

Chiariamo che la fornitura di dati personali è in parte richiesta dalla legge (ad es. Regolamenti fiscali) o può anche derivare da disposizioni contrattuali (ad esempio informazioni sul partner contrattuale). A volte può essere necessario stipulare un contratto che l'interessato fornisca dati personali, che devono successivamente essere elaborati da noi. L'interessato è, per esempio, obbligato a fornirci dati personali quando la nostra società stipula un contratto con lui o lei. La mancata fornitura dei dati personali avrebbe come conseguenza che il contratto con l'interessato non poteva essere concluso. Prima che i dati personali siano forniti dall'interessato, l'interessato deve contattare qualsiasi dipendente. Il dipendente chiarisce all'interessato se la fornitura dei dati personali è richiesta dalla legge o dal contratto o è necessaria per la conclusione del contratto, se esiste l'obbligo di fornire i dati personali e le conseguenze della mancata fornitura del personale dati.

 

15. Esistenza di processi decisionali automatizzati

In quanto società responsabile, non usiamo il processo decisionale o la profilazione automatica.

This Privacy Policy has been generated by the Privacy Policy Generator of the German Association for Data Protection that was developed in cooperation with Privacy Lawyers from WILDE BEUGER SOLMECKE, Cologne.

 

Politica dei resi

Informativa sul diritto di recesso

Qualora si utilizzi il nostro servizio in qualità di Consumatore, si applica quanto segue:

Diritto di recesso

Lei ha il diritto di recedere dal presente contratto entro quattordici giorni senza fornire alcuna giustificazione.

Il periodo di recesso è di quattordici giorni a partire dal giorno della conclusione del contratto.

Al fine di esercitare il Suo diritto di recesso, deve informarci (Cannuance GmbH, Neumarkter Str. 80, 81674 Monaco di Baviera, indirizzo e-mail: [email protected]) mediante una dichiarazione espressa (ad esempio una lettera inviata per posta o un'e-mail) della Sua decisione di recedere dal presente contratto. A tal fine può utilizzare il modello di modulo di recesso allegato, che tuttavia non è obbligatorio.

Al fine di rispettare il termine di recesso è sufficiente che Lei invii la comunicazione dell'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.

 

Conseguenze del recesso

Nel caso in cui Lei receda dal presente Contratto è nostro obbligo rimborsare tutti i pagamenti che abbiamo ricevuto da Lei, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dal fatto che Lei ha scelto un tipo di consegna diverso dalla consegna standard più economica da noi offerta), senza ritardo e al massimo entro quattordici giorni dal giorno in cui riceviamo la comunicazione del Suo recesso dal presente Contratto. Tale rimborso verrà effettuato utilizzando lo stesso mezzo di pagamento utilizzato per la transazione originale, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente con Lei; in nessun caso Le verranno addebitati costi per tale rimborso.

Policy di utilizzo consentito

La presente Policy di utilizzo consentito del Marketplace (“Policy”) descrive gli usi non consentiti del Marketplace ospitato e di tutte le applicazioni e i servizi offerti sulla piattaforma accessibile all'indirizzo www.pneumaticimpc.it (il “Marketplace”) fornita da Cannuance GmbH (“Cannuance”).


Cannuance ha facoltà di apportare modifiche alla presente Policy in qualsiasi momento, pubblicandone una versione aggiornata su questa pagina. L'utilizzo del
Marketplace implica l'accettazione da parte dell’Utente della versione corrente della presente Policy e delle Condizioni di utilizzo del Marketplace (CGC).

Accedendo e utilizzando il Marketplace, l'Utente e le terze parti che accedono al Marketplace tramite l'Utente non dovranno:

  • utilizzare il Marketplace per scopi illegali, diffamatori o fraudolenti;
  • violare o incitare alla violazione dei diritti altrui;
  • tentare di interferire, disattivare o danneggiare in altro modo qualsiasi aspetto del Marketplace;
  • interferire con l'accesso e l'utilizzo del Marketplace da parte di terzi;
  • inviare o memorizzare virus, worm, bombe a tempo, trojan horse e altri codici dannosi o maligni,
    file, script, agenti o programmi; oppure
  • utilizzare il Marketplace in una situazione in cui un malfunzionamento o un errore del Marketplace stesso potrebbe causare la morte
    o lesioni gravi alle persone oppure danni materiali o all'ambiente.


In caso di una violazione effettiva o sospetta della presente Policy, Cannuance GmbH avrà il diritto di sospendere o interrompere l'utilizzo del Marketplace da parte dell'Utente nonché l'accesso al sito web www.pneumaticimpc.it